El Manuscrito Voynich es descrito como: «El Texto Medieval más misterioso del mundo». Durante siglos muchas personas han intentado descifrarlo. Ahora, un científico informático afirma haberlo decodificado utilizando Inteligencia Artificial (IA).
El intrigante manual de 240 páginas muestra elegantes escrituras y páginas adornadas con dibujos de plantas extrañas que según algunos posee poderes mágicos.
Se dice que, incluso, los criptógrafos de Bletchley Park, el equipo que rompió el código del enigma nazi, no podían entender el manuscrito.
Ahora, científico informático dice que el manuscrito está escrito en hebreo antiguo; y que para descifrar el código se debe mezclar el orden de las letras en cada palabra y soltar las vocales.
Aunque no ha sido descifrado en su totalidad, el científico cree que la primera frase del texto dice: «he made recommendations to the priest, man of the house and me and people», o en español: «hizo recomendaciones al sacerdote, al hombre de la casa, a mí y a la gente».
Ahora, Greg Kondrak, un científico informático de la Universidad de Alberta, utilizó algoritmos estadísticos que considera que son un 97% precisos, pues han logrado traducir la Declaración Universal de los Derechos Humanos de las Naciones Unidas a 380 idiomas.
Anteriormente los investigadores plantearon la hipótesis de que el manuscrito de Voynich estaba escrito en árabe.
Luego de ejecutar sus algoritmos, se encontraron con que el idioma más probable era el hebreo.
Según dijo Dr. Kondrak: «Eso fue sorprendente. Y solo decir esto es hebreo es el primer paso. El siguiente paso es cómo lo desciframos».
Luego, los investigadores intentaron encontrar un algoritmo para descifrar ese tipo de texto codificado.
Después de buscar infructuosamente a eruditos hebreos para validar sus hallazgos, los científicos recurrieron a Google Translate.
Según Kondrak, utilizaron una oración que es gramatical: «hizo recomendaciones al sacerdote, al hombre de la casa, a mí y a la gente».
«Es una especie de frase extraña para comenzar un manuscrito, pero definitivamente tiene sentido», dijo.
Sin historiadores del hebreo antiguo, el Dr. Kondrak explicó que el significado completo del manuscrito Voynich seguirá siendo un misterio.
Usamos el lenguaje humano para comunicarnos con otros humanos, pero las computadoras no entienden este lenguaje, porque está diseñado para personas. Hay tantos significados ambiguos que ni siquiera nos damos cuenta”, dijo el Dr. Kondrak.”
Las primeras 72 palabras en cada sección incluyen referencias a «agricultor», «luz», «aire» y «fuego».
Sin embargo, el Dr. Kondrak dice que para descifrar el documento se requiere que un humano tenga sentido de la sintaxis, más que introducir el manuscrito en una computadora.
Kondrak agregó:
Alguien que tenga muy buen conocimiento de hebreo y que sea un historiador al mismo tiempo podría tomar esta evidencia y seguir este tipo de pistas. ¿Podemos mirar estos textos de cerca y hacer algún tipo de trabajo detectivesco y descifrar cuál puede ser el mensaje?”.
Kondrak cree que el programa informático también podría usarse para traducir guiones de la antigua Creta.
«Todavía hay guiones antiguos que permanecen sin descifrar hasta el día de hoy», dijo.
El año pasado, un académico británico afirmó que el documento era, de hecho, un manual de salud para una dama adinerada que buscaba tratar afecciones ginecológicas. Se trató de Nicholas Gibbs, experto en manuscritos médicos medievales, quien llegó a la conclusión después de descubrir que el texto estaba escrito en ligaduras latinas que describen los remedios de la información médica estándar.
Gibbs, que afirma ser un investigador de historia profesional, escribió sobre su trabajo para el suplemento literario Times Literary Supplement.
Sin embargo, otros expertos han puesto en duda las afirmaciones del Sr. Gibbs.
La editora de History Today y la medievalista Kate Wiles respondieron: «Todavía no he visto a un medievalista que lo haga. Personalmente, me opongo a su interpretación de las abreviaturas».
En agosto de 2016, Siloe, una pequeña editorial ubicada en el norte de España, se aseguró el derecho de clonar el documento.
«Tocar el Voynich es una experiencia», dijo Juan José García, director de Siloe, con sede en Burgos, en el norte de España.
Es un libro que tiene tal aura de misterio que cuando lo ves por primera vez … te llena de una emoción que es muy difícil de describir”.
Siloe, que se especializa en la fabricación de facsímiles de manuscritos antiguos, compró los derechos para hacer 898 réplicas exactas del Voynich.
Las copias serán tan fieles que se reproducirán todas las manchas, agujeros y rasgaduras cosidas en el pergamino.
La compañía siempre publica 898 réplicas de cada trabajo que clona, un número que es un palíndromo, o una figura que dice lo mismo hacia atrás o hacia delante.
La editorial planea vender los clones, también conocidos como facsímiles, por 7.000 a 8.000 euros (£ 6.030 a £ 6.891 o $ 7.800 a $ 8.900) una vez completados, y cerca de 300 personas ya han realizado pre-pedidos.
Fuente: Daily Mail
0 comentarios